
Когда слышишь 'Китай мерло производитель', сразу представляются гигантские чаны с простым столовым вином. Но за последние пять лет я убедился, что это устаревшее клише. Настоящая битва сейчас идет не за объемы, а за идентичность — и мерло стало тем полем, где китайские виноделы доказывают, что могут создавать вина с характером.
В Нинся и Синьцзяне мерло вызревает иначе, чем в Бордо. Меньше дождей в период сбора — ягоды успевают набрать фенольную зрелость без риска гниения. Но есть нюанс: в предгорьях Тянь-Шаня ночные температуры в сентябре резко падают, и кислотность сохраняется лучше, чем в том же Сент-Эмильоне. Это плюс, но только если умеешь с этим работать.
Помню, как в 2019 году на дегустации в Шанхае один французский энолог скептически спросил: 'Ваше мерло — это просто удачная копия?' Ответ пришел сам собой, когда мы слепой пробой сравнили каберне с мерло из уезда Цзиньцзи. В каберне чувствовалась попытка 'догнать' классику, а мерло показало именно китайский почерк — более плотный миндальный тон в послевкусии, который сложно спутать с чем-то еще.
Кстати, о терруаре. В Хэбэе, где почвы с высоким содержанием известняка, мерло часто дает минеральные ноты, которые многие ошибочно принимают за 'недостаточную зрелость'. На самом деле это особенность региона — вина требуют выдержки 2-3 года в бутылке, чтобы раскрыться.
Сотрудничая с ООО Внутренняя Монголия Силэхуэй Торговля, мы столкнулись с парадоксом: вино, которое идеально показывало себя в дегустационном зале в Пекине, могло 'устать' за 30 дней транспортировки в Россию. Особенно чувствительным оказалось мерло — в отличие от каберне, оно чаще проявляло восстановленные тона после длительной перевозки.
Их платформа https://www.joyhui.ru стала для нас полигоном для испытаний. Мы начали экспериментировать с температурными режимами и обнаружили, что мерло из Внутренней Монголии лучше переносит перепады, чем вина из Шаньдуна. Возможно, из-за более высокой естественной кислотности.
Ключевым оказался подход компании к интеграции цепочки поставок. Они не просто перевозят вино, а отслеживают его состояние на каждом этапе — от погреба производителя до склада в Москве. Для мерло это критически важно, так как оно более чувствительно к кислороду, чем тот же сира.
В 2021 году мы попытались адаптировать мерло под 'русский вкус' — сделали более экстрактивную выдержку в новом дубе. Результат был плачевным: вино стало напоминать калифорнийский зинфандель с чрезмерной ванилью. Российские покупатели, ожидавшие от китайского мерло именно 'азиатской элегантности', разочаровались.
Другая ошибка — недооценка бутылки. Мы годами использовали стандартные бордоские бутылки весом 500 г, пока не выяснилось, что для перевозки в регионы с холодным климатом нужны более толстостенные варианты. Три партии мерло из Хэбэя просто замерзли в пути — урок, который стоил нам 20 тысяч долларов.
Сейчас мы вернулись к более традиционным методам. Например, уменьшили время малолактической ферментации для мерло — так вино сохраняет свежесть даже после годовой транспортировки. И да, теперь всегда проверяем прогноз температуры по всему маршруту.
Через ООО Внутренняя Монголия Силэхуэй Торговля мы выявили интересную закономерность: в Москве и Санкт-Петербурге предпочитают мерло с выдержкой в старых бочках, тогда как в Сибири лучше продаются более танинные варианты. Возможно, это связано с местными гастрономическими традициями.
Российские импортеры часто спрашивают о соответствии китайского мерло международным стандартам. Но я убежден, что нам не нужно 'соответствовать' — нужно создавать свой стандарт. Например, наше мерло из Нинся с его шелковистыми танинами и нотами сливы как раз стало таким эталоном для нескольких ресторанов в Екатеринбурге.
Важным оказался и ценовой вопрос. Мы изначально позиционировали китайское мерло как премиальный продукт, но рынок показал, что оптимальная цена — 15-25 долларов за бутылку. Выше — уже конкуренция с чилийскими аналогами, ниже — подозрения в качестве.
Сейчас мы экспериментируем со стальными танками вместо бетонных яиц — кажется, это помогает сохранить фруктовость мерло при длительной транспортировке. Первые партии в Россию через https://www.joyhui.ru показали на 15% меньше окисленных тонов после доставки.
Еще одно направление — мерло с высокогорных виноградников в Синьцзяне. Там за счет перепадов высот вино приобретает необычную для этого сорта пряную ноту, что особенно интересно для сомелье, ищущих уникальные продукты.
Главный вывод за эти годы: китайский мерло производитель перестал быть просто поставщиком. Мы становимся авторами новых стилей, где терруар важнее технологии. И судя по тому, как растут заказы из России через нашу партнерскую сеть, этот путь правильный.